Controlador de enriquecimiento de CO2 LogiCO2 Grow para cultivo e invernadero - Install Beer

Contrôleur d’enrichissement en CO2 LogiCO2 Grow pour culture et serre

504.00€ EUR (609.84€ EUR IVA incl.)
Aller directement aux informations sur le produit
Controlador de enriquecimiento de CO2 LogiCO2 Grow para cultivo e invernadero - Install Beer

Contrôleur d’enrichissement en CO2 LogiCO2 Grow pour culture et serre

LG009
504.00€ EUR (609.84€ EUR IVA incl.)

Retrait disponible à Install Beer S.L.

Généralement prêt sous 4 heures

Voir les informations du magasin

Contrôleur d’enrichissement en CO2 LogiCO2 Grow pour culture et serre

Install Beer S.L.

Retrait disponible, généralement prêt sous 4 heures

Carrer de Joaquim Valls 109
Local
08042 Barcelona
B
Espagne

+34933464656
Culture et serre · LogiCO2

Contrôleur d’enrichissement en CO2 LogiCO2 Grow pour culture et serre

Le contrôleur d’enrichissement en CO2 LogiCO2 Grow mesure la concentration ambiante de CO2 et ouvre ou ferme une vanne ou un brûleur pour maintenir le niveau cible dans les salles de culture et les serres.

Qué aporta este producto

Ce contrôleur est conçu pour réguler l’enrichissement en CO2 en culture intérieure et en serre. Sa fonction est de mesurer la concentration ambiante et d’agir sur le système d’apport de CO2 pour se rapprocher de la valeur cible configurée.

Il est particulièrement adapté aux projets où l’on recherche un apport de CO2 plus stable et automatisé que l’ouverture manuelle du gaz. Le système peut fonctionner avec une vanne d’enrichissement plug & play ou, si le CO2 est généré par combustion, avec un boîtier relais RCB pour démarrer et arrêter le brûleur.

Il intègre en outre un capteur de lumière interne pour n’activer le contrôle que lorsque l’éclairage des plantes est allumé, une fonction utile pour optimiser la consommation et éviter un apport inutile de CO2 en dehors de la période de photosynthèse.

Données clés

Artículo fabricante 2029
SKU Install Beer LG009
Application Salle de culture et serre
Plage de mesure 0-5000 ppm CO2
Consigne réglable De 700 à 2000 ppm
Valeur cible par défaut 1200 ppm
Important : ce produit est un contrôleur d’enrichissement, et non une alarme de sécurité pour les personnes. Le fabricant lui‑même prévoit son utilisation conjointement avec un système LogiCO2 Safety CO2 Mk9 lorsque l’on souhaite combiner efficacité de culture et supervision de sécurité.

Caractéristiques principales

  • Commande automatique du CO2 Mesure la concentration ambiante et actionne l’élément d’enrichissement pour se rapprocher du point de consigne configuré.
  • Capteur de lumière intégré Il peut activer le contrôle uniquement lorsque l’éclairage de l’installation est allumé. Cette fonction peut être désactivée par micro-interrupteur (DIP-switch).
  • Consigne réglable Permet de fixer la concentration cible entre 700 et 2000 ppm par pas de 50 ppm.
  • Contrôle adaptatif optionnel Peut ajuster automatiquement le temps de dosage entre 10 et 120 secondes toutes les 5 minutes.
  • Compatibilité avec vanne ou brûleur Fonctionne avec la vanne d’enrichissement 0475 et, via le boîtier RCB 0471, peut également piloter des brûleurs ou des ventilateurs.
  • Lecture claire à l’écran Affiche en alternance la concentration actuelle, le point de consigne et le réglage d’altitude.
  • Indicateur de niveau bas Il peut afficher « Low » lorsque la concentration est 200 ppm en dessous de la valeur cible, une indication utile si la bouteille de CO2 est vide.
  • Intégration LogiCO2 Peut être raccordé à une unité centrale LogiCO2 Safety CO2 Mk9 pour visualiser également la concentration depuis la centrale.

Caractéristiques techniques

Caractéristiques techniques confirmées du contrôleur d’enrichissement en CO2 LogiCO2 Grow
Parámetro Dato confirmado
Marque LogiCO2
Modèle Grow CO2 Enrichment Controller Base SET
SKU LG009
MPN / artículo fabricante 2029
Type d’équipement Contrôleur d’enrichissement en CO2 pour culture intérieure et serre
Application Grow room et serre
Principe de fonctionnement Mesure la concentration de CO2 ambiant et ouvre/ferme la vanne d’enrichissement ou pilote un brûleur via un relais externe
Alimentation de l’équipement 24 V CC
Bloc d’alimentation enfichable Entrée 100‑240 V CA, 50/60 Hz, max. 0,5 A · Sortie 24 V CC, max. 1,0 A
Consommation 130 mA
Consommation avec vanne d’enrichissement 10 W Max. 550 mA
Plage de mesure 0‑5000 ppm de CO2
Consigne réglable De 700 à 2000 ppm, par pas de 50 ppm
Consigne par défaut 1200 ppm
Désactivation de la régulation Consigne « OFF »
Hystérésis 40 ou 100 ppm ; valeur par défaut 40 ppm
Contrôle adaptatif Dosage automatique de 10 à 120 secondes toutes les 5 minutes ; temps initial 30 secondes
Dosage fixe par défaut 30 ou 60 secondes toutes les 5 minutes
Communication série Modbus sur RS485
Capteur de lumière Interne ; permet d’activer le contrôle uniquement lorsque la lumière est allumée
Compensation d’altitude Calibré pour une altitude jusqu’à 5000 m
Calibración automática À intervalles réguliers
Temperatura de funcionamiento Calibré pour 0 à 45 °C ; le capteur fonctionne à partir de -20 °C, mais les valeurs ne sont valides qu’entre 0 et 45 °C
Humedad de funcionamiento 0-95 % HR sans condensation
Température de stockage -40 à +70 °C
Dimensions 90 x 161 x 38 mm
Protección contra penetración IP56
Installation Uniquement pour une utilisation en intérieur
Indicateurs LED Rouge : alarme pour concentration supérieure à 5000 ppm · Vert : apport de CO2 · Vert : appareil sous tension
Raccordements Câble bleu pour vanne d’enrichissement et/ou boîtier RCB · câble rouge pour communication et alimentation · connecteurs RJ45
Matériau Dato no facilitado
Poids Dato no facilitado
Contenu de la livraison Grow CO2 Enrichment Controller + câble d’alimentation/communication de 5 m + alimentation avec câble + verrou de prise + câble de signalisation de 10 m + 1 connecteur RJ45 1‑1 + manuel + panneau Grow et colliers seals
Accessoires optionnels confirmés 0475 vanne d’enrichissement avec filtre · 0471 boîtier RCB pour commande de ventilateurs ou de brûleur
GTIN/EAN Dato no facilitado
Código SA/HS Dato no facilitado

Compatibilité et cas d’usage

Ce contrôleur est utilisé dans les salles de culture, armoires de culture, zones de propagation et serres où l’on souhaite enrichir l’atmosphère en CO2 pour favoriser la photosynthèse.

Il est compatible avec la vanne d’enrichissement LogiCO2 0475 et avec le boîtier RCB 0471 pour le contrôle de ventilateurs ou pour le démarrage et l’arrêt de brûleurs de génération de CO2. La vanne comme le boîtier RCB utilisent des connecteurs RJ45 pour une connexion directe au contrôleur.

Il peut également être raccordé à une centrale LogiCO2 Safety CO2 Mk9. Dans ce cas, la centrale peut afficher la concentration de CO2 et l’indication « /Low » lorsque le niveau actuel se situe 200 ppm en dessous de l’objectif.

Installation et points à considérer avant l’achat

  • Montez le contrôleur à la même hauteur que le feuillage des plantes, là où la photosynthèse se produit réellement.
  • Si un éclairage de culture est utilisé, veillez à ce que la lumière atteigne le contrôleur pour que le capteur de lumière interne puisse fonctionner correctement.
  • Évitez la pulvérisation directe d’eau sur l’équipement.
  • Avant d’acheter, vérifiez si vous avez besoin uniquement du contrôleur ou également de la vanne d’enrichissement 0475 ou du boîtier RCB 0471, car ce sont des accessoires et ils ne font pas partie du kit de base.
  • Le câble bleu est utilisé pour la vanne d’enrichissement et/ou pour le boîtier RCB ; le câble rouge sert à l’alimentation et à la communication.
  • Utilisez les joints de protection et les passe-câbles pour protéger les connecteurs et répartiteurs RJ45 contre l’humidité et la poussière.
  • L’alimentation doit être montée avec le blocage de prise fourni afin d’éviter toute déconnexion sans outils.
  • Si le projet exige en plus une supervision de sécurité pour les personnes, envisagez l’intégration à un système LogiCO2 Safety CO2 Mk9.

Maintenance et utilisation recommandée

L’appareil effectue une calibration automatique à intervalles réguliers. Il est néanmoins conseillé de vérifier périodiquement l’état des câbles, des connecteurs, des voyants, de l’alimentation et la réponse de la régulation de CO2 afin de garantir un contrôle stable.

En conditions réelles d’utilisation, il est également recommandé de vérifier que la consigne choisie, l’hystérésis et le mode adaptatif correspondent à la stratégie de culture. Si l’appareil affiche « Low », cela peut indiquer que la bouteille de CO2 est vide ou que l’apport de gaz est insuffisant par rapport à l’objectif configuré.

Foire aux questions

Ce produit mesure-t-il le CO2 ou fait-il seulement l’ouverture d’une vanne ?

Il mesure la concentration ambiante de CO2 et, à partir de cette valeur, ouvre ou ferme le système d’enrichissement afin de se rapprocher de la consigne.

La vanne d’enrichissement est-elle incluse ?

Non. La vanne 0475 est un accessoire optionnel. Le kit de base comprend le contrôleur, l’alimentation, les câbles, le connecteur, le panneau Grow et le manuel.

Peut‑il être utilisé avec un brûleur au lieu d’une vanne ?

Oui. Si le CO2 est généré par combustion, le fabricant indique d’utiliser le boîtier RCB 0471 pour démarrer et arrêter le brûleur à la place de la vanne d’enrichissement.

Où doit être installé le contrôleur ?

Il doit être monté à la même hauteur que le feuillage des plantes. En cas d’éclairage horticole, la lumière doit atteindre l’appareil pour que le capteur de lumière interne fonctionne correctement.

Quelle plage de consigne (setpoint) est possible ?

Il permet de régler la concentration cible entre 700 et 2000 ppm par pas de 50 ppm. La valeur par défaut est 1200 ppm.

Peut‑il être raccordé à un système de sécurité LogiCO2 ?

Oui. Il peut être raccordé à une unité centrale LogiCO2 Safety CO2 Mk9 pour combiner le contrôle de l’enrichissement et l’affichage depuis la centrale.

Expédition rapide et sécurisée (express 24 h)

Retours flexibles (délai de 14 jours)

Garantie de 3 ans (6 mois pour les entreprises)

Accessoires indispensables

Vous aimerez peut-être aussi

Questions fréquentes sur les produits

Ce produit est-il compatible avec mon installation ?

Cela dépend du type de raccord/tête, des filetages et du diamètre du tube. Si tu nous indiques ta configuration ou nous envoies une photo, nous te confirmerons la compatibilité.

Quelles dimensions dois-je vérifier avant d’acheter ?

Type de filetage, diamètre intérieur/extérieur du tube, type de raccord (rapide/olive/fileté) et s’il est destiné à une ligne de bière, de gaz ou d’eau.

Sont-ils livrés avec les joints, colliers ou accessoires nécessaires ?

Le contenu est indiqué dans la description. Si vous avez besoin de joints ou d’accessoires supplémentaires, nous vous recommanderons les modèles compatibles.

En quel matériau est-il fabriqué et pour quel usage est-il recommandé ?

Le matériau (inox, laiton, etc.) est conçu pour un usage alimentaire et de distribution. Si tu comptes l’utiliser avec une autre boisson ou dans des conditions particulières, nous t’orientons.

Est-ce facile à installer ? De quels outils ai-je besoin ?

L’installation est généralement simple, mais nous recommandons une coupe nette du tube, un serrage correct et une vérification de l’étanchéité. Nous vous indiquons la méthode à suivre selon le type de raccordement.

Comment savoir si le filetage ou le raccord est le bon ?

L’essentiel est d’identifier le standard de filetage et le type de connexion de ton système. En cas de doute, envoie-nous une photo de la pièce actuelle et nous t’aiderons à choisir.

Que faire si j’ai des fuites après le montage ?

C’est généralement dû à un joint usé, une mauvaise cote, un tube mal coupé ou un manque d’étanchéité. Nous t’aidons à établir le diagnostic et à le résoudre.

Ce composant a-t-il un impact sur la mousse ou sur le débit de service ?

Oui, certains composants influencent le débit et la stabilité. Si tu as des problèmes de mousse ou de débit, nous t’aidons à équilibrer pression, température et ligne.

À quelle fréquence dois-je vérifier ou remplacer les joints et les consommables ?

Cela dépend de l’usage et du nettoyage, mais il est conseillé de les contrôler régulièrement pour éviter les fuites et maintenir un service stable et hygiénique.

Proposez-vous un support technique et des livraisons internationales ?

Oui. Nous vous conseillons avant et après l’achat et nous offrons un service technique. De plus, nous expédions dans toute l’Europe ainsi qu’en Amérique du Nord, Centrale et du Sud.